Sunday, June 16, 2013
Monday, June 10, 2013
Sunday, June 2, 2013
How to Learn English
2 easy steps from English is Fun
I. Vocabulary:
You can learn 300 new words in a month, spending just 15 minutes per day:
I. Vocabulary:
You can learn 300 new words in a month, spending just 15 minutes per day:
1. Open www.lingualeobr.com (you can register or login with facebook).
2. Find favorite movies, songs, books or jokes - whatever you like.
3. Click on 10 new words (you'll see the translation), which you can add to your online dictionary.
4. Choose games to memorize these words, and learn English playing.
II. Speaking:
Sunday, May 26, 2013
Sorry for Russian:)
Borrowed from Esquire:
25 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов. Иллюстратор Мария Краснова-Шабаева.
1. Научитесь понимать разницу между словом some и словом any.
Эти слова часто путают, спрашивая, к примеру: «Have
you got some drugs?» («У вас есть какие-нибудь наркотики?») Это неверно,
потому что в вопросительных предложениях и при отрицании следует
употреблять any. Правильно задавать вопрос так: «Do you have any drugs?»

(«У тебя есть какие-нибудь наркотики, Анатолий?»)
2. Никогда не употребляйте if («если») с глаголом будущего времени.
Начинать фразу с «If you will...» неправильно.
Правильно говорить, например: «If you keep fucking our neighbour Trofim,
I`ll start sleeping with his wife Olga».

(«Если ты не перестанешь трахаться с нашим соседом Трофимом, я начну спать с его женой Ольгой».)
3. Старайтесь не путать полдень и полночь.
Все знают, что AM означает «до полудня» (от лат. Ante
Meridiem), а PM — «после полудня» (от лат. Post Meridiem). Но при этом
многие путаются в обозначении полудня и полуночи. Так вот 12 часов дня —
это 12 PM, а 12 часов ночи — 12 AM.

(«Обычно мой начальник превращается в оборотня в 12 часов ночи».)
4. Не пытайтесь употреблять слово adviсe («совет») во множественном числе.
Нельзя сказать adviсes, и все это знают, но все равно время от времени так говорят.

(«Вам не нужны мои советы?»)
5. Запомните, как правильно попросить кого-либо позвонить вам с помощью телефона.
Никогда не говорите «call me by the phone», как делают многие. Правильнее говорить «call me on the phone» или «phone me».

(«Позвоните мне, девочки, когда подрастете».)
6. Постарайтесь научиться вовремя употреблять глаголы do и make.
Помимо прочего глагол do часто употребляют для
описания неопределенных действий, а глагол make — когда речь идет
о создании, или составлении, или формировании чего-либо конкретного.

(— Что будем делать? Неопределенное действие. — Давай забьем косяк. Конкретное предложение.)
7. Используйте слово pretty как наречие.
В разговорном языке слово pretty часто используется
как наречие в значении «довольно, достаточно, в значительной степени».
Таким образом, адресованное вам pretty smart означает, что вы «довольно
умны», а не то, что вы «и умны, и красивы».

(«Ты довольно умная, но незабываемо уродливая, Татьяна».)
8. Никогда не говорите reason because.
Reason because — любимая ошибка старшеклассников и абитуриентов. Правильно говорить reason why.

(«Я убиваю тебя, чертов русский эмигрант Андрей, потому что меня задолбало слушать, как ты повторяешь reason because.)
9. Старайтесь не употреблять say вместо tell.
1. Используя tell, человек подразумевает, что это полноценный рассказ, а не просто упоминание о предмете.

(«Расскажи мне об этом все, мамочка».)
2. В случаях, когда say и tell по смыслу взаимозаменяемы, tell всегда используется без предлога.

(«Он сказал, что у него плохое предчувствие относительно вырывания зубов у носорога».)
3. Say чаще употребляется с прямой речью, tell — с косвенной.

(«Скажи Игорю, чтобы вернул мой пистолет, потому что вечером я собираюсь замочить нашего учителя Василия Ивановича».)
10. Старайтесь не употреблять tell вместо say.
1. Внимательно перечитайте пункт 9.
2. Постарайтесь запомнить устойчивые выражения:
to tell: a story, a lie, a joke, a secret, the truth, the time; to say:
yes or no, a few words, to say something.

(— Вовочка, скажи что-нибудь. — Что-нибудь.)
11. Не обозначайте обед словом dinner.
Вопреки всему, что рассказывали советским школьникам
советские учителя, под словом dinner, как правило, подразумевается
не обед, а ужин. Про обед лучше сказать lunch.

(«Ты съел свою жену на ужин?» — «Нет, пришлось съесть ее на обед: я бы не выдержал ее болтовню так долго».)
12. Старайтесь не путать глаголы to learn и to teach.
Глагол to learn означает процесс приобретения знаний,
а глагол to teach — процесс передачи знания. Например, если вы учите
своего сына скручивать косяк, то это называется to teach. В это же самое
время ваш внимательно слушающий сын занимается тем, что описывается
глаголом to learn.

(«Я не хочу учиться водить машину, я хочу, чтобы ты научил меня красть машины».)
13. Научитесь правильно называть счет футбольного матча.
Если матч закончился со счетом 3:0, то американцы
назовут такой счет three to nothing, англичане скажут three-nil и только
безграмотные люди — three-zero.

(«Tри—ноль».)
14. Запомните правильный перевод выражения too bad.
Вопреки расхожему мнению, too bad переводится как «очень жаль», а не как «слишком плохо» или «тоже плохо».

(«Я не хочу убивать дедушку». — «Очень жаль, сынок, но тебе придется это сделать!»)
15. Смело заканчивайте письма словом best и своим именем.
Как рассказывают осведомленные в этом вопросе люди,
в русском переводе 64-го эпизода «Секса в большом городе» подпись Best,
Richard, которой закончил свое письмо один из героев, перевели как
«самый лучший, Ричард». На самом деле слово best — это просто
сокращенное от with best regards/wishes («с наилучшими пожеланиями»).

16. Остерегайтесь использовать выражение «I feel myself».
Выражение «I feel myself» — это калька от русского
«чувствую себя», но в английском языке слово myself в данном случае
лишнее. Мало того, это выражение может быть воспринято как признание
в злоупотреблении онанизмом.

(«Мне неловко просить у тебя такую крупную
сумму денег, мама, но мне правда очень нужен этот черный, 240-сильный
„понтиак-купе“ V6 GTP с 18-дюймовыми колесами. Пожалуйста, мам».)
17. Не стесняйтесь переспрашивать: come again?
Если продавец в магазине спрашивает у вас «come
again?», не следует понимать это как вопрос «опять пришли?». Скорее
всего он просто не расслышал сказанное вами и хочет уточнить (что-то
вроде русского «как-как?»).

(— Берешь ли ты, Платон Вагин, в жены Алису Тролле? — Чего-чего?)
18. Не стесняйтесь говорить друзьям get out of here!
<Вопреки мнению переводчиков комедийных сериалов,
фамильярное выражение «get outta here» не всегда означает «пошел вон».
Часто это означает всего лишь недоверие к словам собеседника, что-то
вроде «да ладно?» или «не может быть!».

(«Не может быть!»)
19. Запомните правильный перевод очень полезного выражения «to have nothing to do with».
Если дома вас встречает сын с пистолетом в руке
и с фразой «I have nothing to do with this», это вовсе не означает, что
он не знает, как пользоваться пистолетом. Это выражение следует понимать
как «я не имею к этому никакого отношения». Скорее всего, пройдя
в квартиру, вы немедленно обнаружите, к чему именно не имеет отношения
ваш отпрыск.

(«Я не имею к этому никакого отношения».)
20. Старайтесь не употреблять sorry вместо excuse me.
Правило простое: excuse me нужно говорить до того, как сделал гадость.

(Онегин, собираясь убить Ленского: «Прошу прощения».)
21. Старайтесь не употреблять excuse me вместо sorry.
Правило даже проще предыдущего: нужно, не размышляя
о деликатности и манерах, сделать гадость и только потом произнести
то из двух извинений, которое короче (sorry).

(Онегин, убив Ленского: «Извини».)
22. Относитесь осторожнее к слову free.
К сожалению, слово free означает не только
«бесплатный». Например, надпись «smoke free zone» не дает разрешения
спокойно покуривать в указанной зоне, а напротив, сообщает о том, что
в этой зоне курить запрещено.

(Надпись на табличке: «В этом месте убийства запрещены».)
23. Старайтесь вовремя употреблять артикли a и the.
Определенный артикль по определению употребляется с чем-то определенным, единственным в своем роде.

(«Петя встретил симпатичную девушку, которую никогда
прежде не видел». Здесь используется артикль a, потому что это какая-то
девушка, про которую ничего не известно.)

(«Петя встретил симпатичную девушку с тремя
сиськами, о которой все говорят». Здесь используется артикль the, потому
что это не просто какая-то девушка, а та самая девушка, про которую
Петя знал, что у нее три груди.)
24. Не стесняйтесь использовать идиому well built в адрес человека.
Well built переводится как «хорошо сложен/сложена» и не имеет отношения к строительству.

(«Вы хорошо сложены, Зураб Константинович».)
Saturday, May 18, 2013
Friday, April 26, 2013
Thursday, April 25, 2013
Tuesday, April 16, 2013
Thursday, April 4, 2013
Wednesday, March 27, 2013
Tuesday, March 26, 2013
Monday, March 25, 2013
Favourite English Quotes
They say there is a good way to remember difficult vocabulary: simply find a funny quotation that contains your troublesome word. My list of quotes might be useful for you:

- You can do anything, but not everything. — David Allen
- When you're born you get a ticket to the freak show. When you're born in America, you get a front row seat. -- George Carlin
- Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. — Antoine de Saint-Exupéry
- You must be the change you wish to see in the world. —Gandhi
- The third-rate mind is only happy when it is thinking with the majority. The second-rate mind is only happy when it is thinking with the minority. The first-rate mind is only happy when it is thinking. — A. A. Milne
Thursday, March 21, 2013
The Most Popular Phrasal Verb is...
- GET. Of course it's GET. And here goes the list of GET'S you need to know:
- GET ABOUT
- (intransitive) to go from place to place Mary gets about quite well without a car.
- GET ACROSS
- (separable) to communicate clearly or convincingly No matter how hard I tried I couldn't get the message across to her that I cared.
- GET ACROSS
- (intransitive) to be convincing or clear Max has trouble getting across to members of the opposite sex.
- GET AHEAD
- (intransitive) to make progress in becoming successful Max compliments his boss constantly in order to get ahead.
Saturday, March 9, 2013
Prepositions
They say prepositions are the trickiest part of the English grammar. Let's unveil some of the secrets:
Now print it out, hide all the prepositions and write down your own versions. Compare with the original. Any mistakes?
Now print it out, hide all the prepositions and write down your own versions. Compare with the original. Any mistakes?
Wednesday, March 6, 2013
Sunday, March 3, 2013
Test Your Vocab
If you really want to know how good your English vocabulary is in figures, you can try Test Your Vocabulary created by Oxford professors.
According to their data the average native English speaker possesses the vocabulary of 20.000-30.000 lexical units, whereas adults who speak English as their non-native language can boast 2.000 - 9.000 rich vocabulary.
Get comfortable and find out where your place among them is: Test Your Vocab.
According to their data the average native English speaker possesses the vocabulary of 20.000-30.000 lexical units, whereas adults who speak English as their non-native language can boast 2.000 - 9.000 rich vocabulary.
Get comfortable and find out where your place among them is: Test Your Vocab.
Wednesday, February 27, 2013
Being Courteous
Everyone knows that it is extremely important to be polite and corteous when building rapport. It doesn't really matter whether we are talking about personal or business communications.
Everyone knows this but only English people know why. Check it out:
Monday, February 18, 2013
... Divided by a Common Language
American English tends to subdue its "older brother". It's penetrated movies, songs, literature and weaves the web all over the world. It might be the case that one day the British won't be able to understand the Americans! Let's see what's going on there at the moment:
Which language do you speak?
Which language do you speak?
Thursday, February 14, 2013
Challenge Accepted
or How to Pronounce "TH" Correctly
Native speakers recommend the following approach:
:) Very easy... apparently!
Wednesday, February 6, 2013
Wicked
The adjective "wicked" stands out among other options:
- gloomy;
- depressed;
- miserable;
- forlorn.
First of all, it is not a synonym for the word "sad".
Second, it is a tricky adjective since in American and British English it has got different meanings.
This is what you will learn from my favourite dictionary:
- gloomy;
- depressed;
- miserable;
- forlorn.
First of all, it is not a synonym for the word "sad".
Second, it is a tricky adjective since in American and British English it has got different meanings.
This is what you will learn from my favourite dictionary:
1 behaving in a way that is morally wrong [= evil]:
- the wicked stepmother in 'Hansel and Gretel'
2 informal behaving badly in a way that is amusing:
- Carl had a wicked grin on his face as he crept up behind Ellen.
3 spoken informal very good:
- That's a wicked bike!
Wicked word, is it not?
Monday, February 4, 2013
Playing Games
If you are both: into word games and English, you will love this source. There is no better way to study than playing and not taking anything seriously :)
This particular web-site claims that "Games are a great way to learn all sorts of things about English. These games are for English language learners, or native speakers who are addicted to word games".
In addition, you will find a great thesaurus there.
Enjoy!
This particular web-site claims that "Games are a great way to learn all sorts of things about English. These games are for English language learners, or native speakers who are addicted to word games".
In addition, you will find a great thesaurus there.
Enjoy!
Wednesday, January 30, 2013
And the Right Answer Is...
Sophisticated.
Following the results of the most recent poll, I assure you that "Sophisticated" is NOT a synonym for the word "Nice".
Check it out here: Longman dictionary online
Following the results of the most recent poll, I assure you that "Sophisticated" is NOT a synonym for the word "Nice".
Check it out here: Longman dictionary online
Monday, January 21, 2013
Tuesday, January 15, 2013
Improving Listening Skills: Advice of a Native Speaker
A really cool teacher of English from Canada - Ronnie - advises on how to improve your litening skills. Watch and enjoy!
You might find her advice kind of obvious but are you sure you do those things to improve your listening?
You might find her advice kind of obvious but are you sure you do those things to improve your listening?
Wednesday, January 2, 2013
Hangover
At the end of the 19th century, the word "hangover" meant "hangover thing that has survived until today. "Drank so much that even today remains" appeared somewhat later.
The morning after a large-scale feast is called the morning after (spoken version). Sleep off/away is sleep it off, sleep, get over it. A cure for hangover informally referred to as the fur of the dog. Once it was believed that the only remedy for the bite of a mad dog, to take their drinks with a tuft of thair fur. Fire with fire, so to speak.HAPPY NEW YEAR!
Subscribe to:
Posts (Atom)